The Search for Japanese Balloonist Michio Kanda

February 16, 2008 UTC

第三回記者会見/日本

Filed under: Japanese language — caribbeai @ 5:34 am UTC

本日2月16日(土)16時から捜索活動の件で記者会見予定。

小見野公民館にて(前回と同じ場所です)

February 15, 2008 UTC

US湾岸警備隊捜索打ち切り決定

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 12:36 pm UTC

アラスカ・デイリーニューズ新聞の内容の事実をアメリカの湾岸警備隊に確認したところ、漂流物はその後見つけられず、湾岸警備隊はその後の捜索を打ち切る決定を下したとのこと。詳しくはアラスカ・デイリーニューズ新聞のウェブサイトをご参照下さい。

US Coastguard has suspended search

Filed under: English language — edmundintokyo @ 12:22 pm UTC

We have confirmed the story in The Alaska Daily News that after being unable to relocate the floating debris they spotted a few days ago the US Coastguard do not intend to continue searching for Michio Kanda.

The Coastguard have now issued a press release about suspending the search.

February 13, 2008 UTC

湾岸警備隊、北太平洋にて漂流物を発見。関連物か?

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 12:14 pm UTC

ジュノーにある17区US湾岸警備隊より神田さんが最後にいたと思われるポジションから約300マイル東北の場所に何か漂流物を発見したと報告があった。これは関係のあるものかどうか分からないが、湾岸警備隊は調査のために船を現地に送っている。どうぞ、湾岸警備隊による報道発表による更なる詳細をご覧下さい(英語サイト)。

Coastguard sighted objects floating in the North Pacific – may or may not be related

Filed under: English language — edmundintokyo @ 7:30 am UTC

The US Coastguard’s Seventeenth District in Juneau are reporting that they’ve spotted something floating in the sea almost 300 miles northeast of Kanda-san’s last known position. At this point we don’t know whether this is related or not, but they’ve sent a ship to investigate. See their press release for more details.

February 10, 2008 UTC

湾岸警備隊は引き続き捜索中/悪天候により捜索を阻まれる

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 5:30 pm UTC

US湾岸警備隊より。本日の捜索が悪天候のため行われなかったが、明日、また捜索を開始するとのこと。

February 9, 2008 UTC

Coastguard still searching, hampered by bad weather

Filed under: English language — edmundintokyo @ 11:21 pm UTC

The US Coastguard were unable to search today due to bad weather, but will be continuing their search tomorrow.

February 5, 2008 UTC

【更新】一番最後の電話報告は18時26分UTC、北緯44度44分、西経176度37分

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 7:14 am UTC

US湾岸警備隊からの連絡で、最後に神田さんが衛星電話に電源を入れて、電話を掛けようとした時間が分かりました。2008年1月31日18時26分(協定世界時)。詳しい位置は下記の通りです。
北緯   44度44分
西経 176度37分

これは前回私たちが最後に報告を受けたとした場所からわずかに東の方向へ進んだ場所です。

Updated last time, position report – 18:26: 44.44N, 176.37W

Filed under: English language — edmundintokyo @ 6:48 am UTC

The US Coast Guard have obtained satellite phone records showing that Kanda-san turned on his phone and tried to make a call at 18:26 UTC on 2008-01-31, at the following position:

44 degrees, 44 minutes North
176 degrees, 37 minutes West

This is slightly later, and further east, than our previous last recorded contact.

2008年2月4日(現地時間)ジュノー・US湾岸警備隊からの報告

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 4:26 am UTC

US湾岸警備隊は航空機HC−130ハーキュリーズとUS空軍機C-130を使って捜索を続けている。同じ航空機を使用して10時(アラスカ・ジューノの現地時間)更なる捜索を始める(ハワイ・アリューシャン標準時間では日の出)。コンピュータによる漂流種ミレーションを使用してカプセルの現在位置を見積もっている。コンピュータのシュミレーションと気象観測に基づき、明日から北東の更なる広域に捜索範囲を拡大する。
湾岸警備隊のA−378フット(約118m)の長さの小型船が現場に向かっている—2月7か8日の到着を想定している。船はヘリコプターも乗せており、もしも天気が許すのであれば、飛行させることが出来る。

Report from US Coastguard in Juneau, 2008-02-04 local time

Filed under: English language — edmundintokyo @ 12:11 am UTC

The US Coast Guard are continuing their search, using an HC-130 Hercules aircraft and an US Air Force C-130 aircraft. They are planning more searches are planned tomorrow using the same aircraft beginning at about 1000 local (sunrise for Hawaii-Aleutian time).

They are using computer-aided drift simulation to estimate the current position of the capsule. Based on these computer simulations and weather observations, they are explanding tomorrow to the Northeast to encompass a larger area.

A 378 foot Coast Guard cutter is on its way – estimated arrival 7 or 8 February. They have a helicopter on board, which they will use if weather allows.

February 4, 2008 UTC

Press conference in the US

Filed under: English language — edmundintokyo @ 9:12 am UTC

We will be holding a press conference in the US at 4pm PST on 2008-02-04 (Monday) .

The content will be largely identical to the content of the press conference held in Japan on 2008-02-02, since there have been few significant developments since then.

It will be held at Derek Hancock’s house in Portland, Oregan.

Chika Edgar and Laura Hancock will attend in person, and members of the support team in Japan will participate by phone.

記者会見/アメリカ

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 9:09 am UTC

2008年2月4日(月)午後4時(アメリカ・ポートランド現地時間)
アメリカでの記者会見を予定しております。
記者会見には現地のチカ・エドガーとローラ・ハンコック、日本の本部チームが
電話にて参加する予定です。
場所:デレク・ハンコック邸
※記者会見の内容は2月2日に日本で行われたも内容と同じものを予定しております。

脱出用カプセルの写真:前回の2004年の際の救助のもの

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 6:42 am UTC

下の写真は神田さんの2004年に太平洋横断に挑戦した前回、海に自分自身で気球を操作して着水して、航海中の船に救出された際に撮られたものです。プロパンガスのタンクが左側の下側と上側の横に付いているのが確認出来ます。それらは4方向へ広がっていてカニの様な形をしていて、カプセル自体が真ん中にあったとのことです。
私たちは今回の脱出用カプセルにもまたプロパンガスのタンクが付いていたかが分からないのですが、もしくは神田さんが自分でカプセルにタンクが当たるのを避けるために切り離したかもしれません。

捜索救助続行中、しかし機械的な問題が本日妨げに

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 1:09 am UTC

日本時間約19時にアラスカ州首都ジュノーにある17地区US湾岸警備隊に連絡したところ、神田さんをまだ捜索中ですが、今のところなんの進展を得られてないとの確認。彼らの捜索船・ラッシュの機械的な問題のせいで捜索機の内の1台派遣の遅延があって彼らの捜索の一時的な妨げになっているとのこと。他の捜索船が現地に向かっているが到着が現地時間2月5日になる。

Escape Capsule Photo from the previous rescue in 2004

Filed under: English language — edmundintokyo @ 12:10 am UTC

The picture below was taken on Kanda-san’s last attempt to cross the Pacific in 2004 when he made a controlled sea landing and was rescued by a passing ship. You can just about make out the propane tanks on the lower-left side and in the top-left corner. These were splayed out in four directions, forming the shape of a crab, with the capsule itself in the middle.

We are not sure whether the escape capsule will also be attached to the propane tanks on this occasion, or whether Kanda-san would have cut himself loose to avoid the tanks smashing into the capsule.

February 3, 2008 UTC

Search and rescue – continuing, but hampered today by mechanical problems

Filed under: English language — edmundintokyo @ 1:16 pm UTC

We called the US Coastguard 17th District in Juneau at about 19:00 JST and they confirmed that they’re still out looking for Kanda-san, but with no success so far. Their efforts have been partly hampered by (independently occurring) mechanical problems, which have left the cutter Rush out of action and delayed the dispatch of one of their planes. Another ship is on the way to replace the Rush, but it’s not expected to be on the scene until 2008-02-05 local time.

脱出用カプセルの写真

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 10:17 am UTC

こちらが神田さんのバルーンに付けられていた脱出カプセルの写真です。もし神田さんが海でコントロールしながら下降したとすれば、この中にいるであろうと考えられます。

Kanda-san's escape capsule

Escape Capsule Photo

Filed under: English language — edmundintokyo @ 6:50 am UTC

This is a photo of the escape capsule that was attached to Kanda-san’s balloon. If Kanda-san made a controlled descent at sea, we assume he would be in this capsule.

Kanda-san's escape capsule

米国沿岸警備隊は引き続き神田道夫さんの捜索をしています

Filed under: Japanese language — chikamasalah @ 6:30 am UTC

2月3日
米国沿岸警備隊は引き続き神田道夫さんの捜索をしてます。

以下のサイトはアンカレッジ・イブニング・ニュースによる、これまでの米国沿岸警備隊による救援活動の詳細の要約が掲載されてます。
アンカレッジ・イブニング・ニュース
オレゴン・ポートランドニュース

救援活動については日本時間2008年2月3日10時25分現在、大きな進展はありません。

Older Posts »

Blog at WordPress.com.